Beiträge von vivaldi
-
-
-
-
Ich war auch etliche Jahre mit einem LKW auf Fernfahrt und hatte mit den Mundarten keinerlei Probleme...aber das Geschreibsel von Borr ist einfach nur albern.
Ich lese seine Kommentare schon gar nicht mehr.
Das beste was man machen kann...
-
Sorry, bin vielleicht eine Niete in Schriftdeutung, aber der Text erschließt sich mir nicht. Oder, für Sachsen unlesbar. Hat jemand eine Übersetzung für mich?
Ich komm bestimmt viel herum in Deutschland,höre viele Dialekte-aber in den Benachrichtigungen von Borr bekomme ich einfach nur Birnenkrebs.
Ich hab mal angefangen die Rechtschreibfehler zusammen zu zählen und bei 15 in einer Zeile aufgegeben.Was soll das-macht es die Texte interessanter...
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Könntest du das für die Deutschsprachigen unter uns, mal übersetzen.
Wäre schön, wenn wir uns auf eine für alle hier verständliche Sprache einigen würden.
Vielen lieben Dank
-
humh
Ejal, wiefülle wia uns anziehn, wia sinn imma nackt. schmunzl
Könnten wir uns im Forum auf eine einigermaßen verständliche Sprache einigen?
Allein in dem Zitat finde ich schon sieben Fehler.
-
-